Russian IT Calendar Styled to Soviet Posters

This is a calendar published in Russia.

It was styled to old style Soviet posters but with IT thematic.

Also a poetic slogans are added to each image styled to Soviet era drive poetry.
 

russian it calendar styled to soviet posters

“I don’t visit any more rally!
Now the webcam is my ally!”





This thing on the table is “Samovar”. It was a traditional Russian water boiler for making a tea.

russian it calendar styled to soviet posters

“You’ll get a full house
If you’ll get yourself an optic mouse!”
russian it calendar styled to soviet posters

“Tough guys are now not from Denver (Sever)
Tough guys now have a good server!”
russian it calendar styled to soviet posters

“A Computer is like a kiddie
Provide him with some uninterrupted feeding!”
russian it calendar styled to soviet posters

“Worked hard at night till an end whistle?
Don’t forget to get yourself a Vista!’

Note a Windows sign on the machine.

russian it calendar styled to soviet posters

“Your connection is broke by an office-cleaner?
Get your self a wireless spinner!”
russian it calendar styled to soviet posters

“Want to revenge to a neighbour dog?
By 1 kilowatt speakers from our shop!”

russian it calendar styled to soviet posters

“Want to be in a progress stream?
Buy a printer and eat the cream!”

 

russian it calendar styled to soviet posters

“International workers and Internet –
Those words have the common roots
Lenin and server is going to get
All the living goods!”

Lenin should be a Quake fan. There are 3 Quake logos on the picture.

russian it calendar styled to soviet posters

“Want to join the race?
Get the best video card and see the grace!”

russian it calendar styled to soviet posters

“Don’t go to the club at night!
Better get dvd and cd tonight!”

russian it calendar styled to soviet posters

“Stop wasting to the ladies your bucks!
Better get the printer and fax!”

 Probably if they could provide an English  translated version of this calendar they could get a much bigger market for it.

 

Tags: , , ,

Tip: To get daily entertaiment news like this one, bookmark englishrussia.com or get if it's more convinient for you.


Our friends publish:




Bloggers, send your links!

See more of English Russia:

      How To Make A Bread Basket From an Old Printer

      2101 Cabrio

      Bridges of St. Petersburg at Night

      Snowy Morning

      Pripyat, Black and White

      Solar Eclipse 2008

      Night Comes to the City

      A Hare Stowaway

      Moscow at Night 2

      A Puzzle on the House

      Rocket Sport

      Baby Tornado

    Back to English Russia Main Page for more articles like this


    3:24 am


    19 Responses to “Russian IT Calendar Styled to Soviet Posters”

    1. Cheshire_d0g says:

      Your rhymed translation is excellent ^_^

    2. Kosmonaut says:

      haha, good work, you are progressing with respect to russians. keep that working right way

    3. Leo Petr says:

      I would translate “miting” as “meeting”, not “rally”. For example:

      At meetings I no longer fidget
      Through my webcam I now bridge it

      Also, “klaviatura” is very definitely “keyboard”, not “spinner”.

      Cheers,
      Leo

    4. Robert says:

      Kudos on the rhyming translations!

      Of course it’s less accurate, but hey, who cares, it’s well done.

    5. Ignatich says:

      impressive translations!

    6. xxx-bad says:

      I suspect that “North” (”Sever”, “Север”) is a brand of cigarettes, a little finer than typical proletarian “Belomor”.

      “Don’t show off your loosy “Camel”
      Tough guys today have a powerful server!”

    7. Urgat says:

      север имелся в виду балтфлот :))) т к там матросик бычит на айтишника

    8. dewlinaz says:

      Translation is very poor.
      Calendar is great!

    9. spacedoggy says:

      “Want to be in a progress stream?
      Buy a printer and eat the cream!”

      Translation is very bad. It should be.

      Want to be in stream of progress?
      Buy a printer for the interest

      I know it sounds better when it rhymes but when you translate it incorrectly it just doesnt make sense.

    10. Igor says:

      Translation is not word-by-word, but it is perfect!

    11. sekret says:

      This “translation”

      “I don’t visit any more rally!
      Now the webcam is my ally!”

      is cute, if one is not a native Russian speaking person, which is not me…

      Computer Humor is mixed with Soviet-Folk type of Russian Lingo that is very endearing… But, if RHYME is not a requirement, here is a closer translation:

      “I don’t hang at the meetings (yes, rallies…) anymore”
      I lovingly gaze upon the meetings (yes, rallies…) via Web Cam

      But, either way… I LOVE these Flyers/Posters… Really adorable, CLEVER stuff that packs a LOT of MEANING!!!

    12. Reider says:

      Yeah, posters’re the great.. but it’s not for translation imho

    13. supman says:

      Great work! Excelent translation, keep on like that!

    14. I love the stylized art, very interesting.

    15. Kate Stall says:

      Admiring the time and effort you put into your blog and detailed information you offer! Thumbs up! Please visit my 2010 calendars site for return :)

    16. It is a I enjoy a few of the articles which were written, and especially the comments posted! I am going to come back!

    17. Liam David says:

      It is a I adore many of the articles that have been written, and especially the comments posted! I’ll come back!

    Leave a Reply